Ir al contenido principal

Poemas de Carlos Maktrangunaka

Ayer me amabas

Ayer me amabas tú cuando desdeñábate

yo, y al ver que hoy no me adoras y yo

/te quiero,

en el pasado puedo la dicha que perdí

hallar al contemplarte.

En el pasado puedo ubicar

la dicha que perdí al no haberte

querido en oportuna ocasión.

Porque te vi como las tinieblas

fea, no te dije nada. Porque

me vi en las cimas de los picachos,

y a ti, en la depresión de la inercia,

arrogante, no te dije nada.

Porque te vi humilde y corta para

llevarte a vivir en mi opulencia

y locuacidad, no me atrajiste.

Ahora sospecho que han de ser de otro

tus besos, abrazos, alma y todo;

nunca míos. No porque no quisiera;

porque, atrabiliaria, me los niegas.

Nada valen belleza, talento

y virtudes de un ser cuando en una

mujer amor para él no hay.

¡Ay locura! Porque ahora que te veo

en los sombreros de los picachos,

yo me achicharro en la poquedad

de la inercia, rojo, como un sol

cansado que se hunde en su agonía.

Y al mirarte fuera de mi gana,

quiero resucitar en tu espíritu

estoico el amor que me niegas.

Pero al verte que no me amas ya,

en el pasado puedo la dicha

que perdí hallar al contemplarte.


Tus distancias

Con tu ayer y tus distancias,

que hoy me son ajenos,

te sueño. Vagué fuera de

todo, y me acerqué a un acá

que me es lejos.

¡Qué expectativa en mirarle

caminar, desvinculado

de uno, a alguien que fuera amor

deseado!

Nada ya puedo, querida,

con el pasado que quiso

ser otro. No obstante, te

quiero más,

con un más que será siempre

menos para ambos.

Te recuerdo apenado, y

nada más,

con sólo el cómo no haber

sido tuyo, tuyo,

impecablemente tuyo,

siempre tuyo



Comentarios

Entradas populares de este blog

Tradición: patrona de Tarapoto

    Patrona de la Santa Cruz de los Motilones en Tarapoto       Todos los pueblos guardan en cada uno de sus habitantes diversos matices de júbilo, devoción, algarabía y festividad; motivados por la llegada de una fecha muy significativa, por lo general de carácter religioso. En la ciudad de Tarapoto se celebra la patrona de la Santa Cruz de los Motilones, fiesta que se inicia el 07 de julio y concluye el 19 del mismo mes. Cuentan nuestros abuelos, que para la llegada de esta gran fiesta, los cabezones se preparaban con anticipación casi un año. Ya sea sembrando yuca, maíz, plátano y otros productos de panllevar, así también como la crianza de gallinas, pavos y chanchos. Cuando faltaban pocos meses para la celebración, los cabezones con sus respectivos ayudantes cosechaban los productos y seleccionaban las gallinas y chanchos para esperar la llegada de la gran patrona. La primera semana de julio, las mujeres se dedicaban a la preparación del masato de yuca y chicha de maíz.  El 07 de j

Jerga: Cutra

Es uno de tantos términos del lenguaje vulgar aún no aceptado por la Academia de la Lengua Española de nuestro país, pero usado por todos los peruanos, cuyo significado está contextualizado con el soborno y vueltos de sobrecostos en el submundo de la corrupción. Me arriesgo a opinar que el origen de este término está en la preposición contra, que semánticamente, denota oposición y contrariedad. A mediados del siglo pasado, en que se originó esta jerga, los  facinerosos que cometían  este tipo de delitos económicos, eran conscientes  de que estaban actuando en contra de la ley. "Hagamos la contra". Supongo que para "esconder" la fechoría y no sentirse acusados por esta palabra, simplistamente, derivaron el término de contra a cutra. Así la preposición contra dio origen al sustantivo cutra que sometido a la acción toma categoría de verbo: cutrear. Actualmente, sigue siendo conjugado en las tres personas gramaticales, en singular y en plural.    (  Lucio Córdova Mezo

Libros: El gallo gallina

El gallo gallina La novela de Oswaldo Reynoso “El gallo gallina”, editada por una editorial peruana que ha tenido a bien transcribirla de un original publicado a mimeógrafo, según palabras del autor, hace más de cinco décadas, es una verdadera muestra de ingenio, por ser un compendio de sucesos narrados en distintos tiempos y estilos literarios. Una “gallo gallina” es un gallo de pelea que se asemeja a una gallina en apariencia; con esta peculiaridad, engaña a su rival, a quien después de haber confundido y al punto de alterarle las hormonas, logra vencerlo. El de esta historia, por la trama y su mismo nombre, “Civilísimo”, es un gallo de suma importancia. Tanto su dueño, apegado a su animal al punto de llorar por él y embriagarse al máximo, el adolescente que por desgracia lo hurta, el cocinero que parece haber pactado con el diablo para obtener la receta de una pachamanca sin igual, los inoportunos apristas, los maestros oradores y sobones, los mendigos, y finalmente, el minist