Ir al contenido principal

Libros: Sanguaza



Escribe: Carlos Augusto Rivas

Sanguaza: Una aproximación a nuestro tiempo

Juan Rodríguez Pérez (Sauce, 1952). “Sanguaza” se adscribe a la bibliografía de textos populares que nacen al calor de la vorágine de los días que vivimos, es por lo tanto su mejor referencia, su testimonio vivo y la palabra de un autor que se constituye en un auténtico hijo de su tiempo.
“Sanguaza” es la radiografía de la realidad que compartimos como parte de un sistema que le ha cubierto todo, con su telaraña de modernización que invierte valores, aliena, crea nuevos estereotipos ajenos a nuestra realidad; lo descompone a tal extremo de inutilizarlos, lo altera en toda la extensión de la palabra, y lo perturba al extremo que esa realidad se torna violenta como parte de una crisis que genera contradicciones y la lucha del bien contra el mal, del fuerte contra el débil, del rico contra el pobre y, finalmente, del deseo de vivir aún a pesar de todo, tales como se manifiestan las leyes universales que rigen la naturaleza de las cosas. Así ha sido concebido “Sanguaza”, con una aguda perspicacia de un escritor que tiene en la observación a su ventaja ilimitada de captar imágenes y escenas de la cotidianidad que otros no verían; sin embargo, Juan Rodríguez Pérez es un escritor que hace uso magistral de la palabra y de los elementos constitutivos del género breve: el cuento; en él, la narrativa breve toma la dimensión de la universalidad, aún a pesar de su indagación particular como estilo que en vez de la historia-hombre, se manifiesta como la historia-pueblo. En las historias de Rodríguez Pérez no caben las historias de héroes, porque se anteponen, las historias colectivas. Los personajes se mueven en un universo urbano marginal, la que ya no está sólo en la periferia de la ciudad, está en sus propias entrañas, por lo tanto no se puede hablar de un cinturón de miseria que bordea la ciudad, sino también de un corazón cancerado y contaminado del mundo capitalista que es sinónimo de crisis.
Sí, pero no todo es desánimo, Rodríguez Pérez nos permite darnos cuenta que también existe respuesta a los grandes problemas, los mismos que no lo da el autor, porque no tiene necesidad de hacerlo, lo brinda la propia cultura con su sabia grandeza que son sus valores impregnada en sus costumbres y tradiciones.
Existe un aire de deseo de vivir y de esperanza por la vida, que no termina en cada uno de los episodios, si no las historias parecieran no terminar aun después de su punto final, porque así también se manifiesta la vida, con sus vaivenes, sus marchas y contramarchas, sus bemoles efímeros o sus imperceptibles medidas económicas que arrasan vidas peor que todos los cataclismos juntos.
Por todo esto, hay muchas razones para sentarse a leer a Juan Rodríguez, aún a pesar si afuera de la casa, de pronto una pandilla pase como una tormenta de remolino, tratando de destruir todo lo que encuentre a su paso, o se escuche, en el televisor o la radio, acerca de la muerte de un joven en medio de una oleada de suicidios.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Jerga: Cutra

Es uno de tantos términos del lenguaje vulgar aún no aceptado por la Academia de la Lengua Española de nuestro país, pero usado por todos los peruanos, cuyo significado está contextualizado con el soborno y vueltos de sobrecostos en el submundo de la corrupción. Me arriesgo a opinar que el origen de este término está en la preposición contra, que semánticamente, denota oposición y contrariedad. A mediados del siglo pasado, en que se originó esta jerga, los  facinerosos que cometían  este tipo de delitos económicos, eran conscientes  de que estaban actuando en contra de la ley. "Hagamos la contra". Supongo que para "esconder" la fechoría y no sentirse acusados por esta palabra, simplistamente, derivaron el término de contra a cutra. Así la preposición contra dio origen al sustantivo cutra que sometido a la acción toma categoría de verbo: cutrear. Actualmente, sigue siendo conjugado en las tres personas gramaticales, en singular y en plural.    (  Lucio Córdova Mezo

Tradición: patrona de Tarapoto

    Patrona de la Santa Cruz de los Motilones en Tarapoto       Todos los pueblos guardan en cada uno de sus habitantes diversos matices de júbilo, devoción, algarabía y festividad; motivados por la llegada de una fecha muy significativa, por lo general de carácter religioso. En la ciudad de Tarapoto se celebra la patrona de la Santa Cruz de los Motilones, fiesta que se inicia el 07 de julio y concluye el 19 del mismo mes. Cuentan nuestros abuelos, que para la llegada de esta gran fiesta, los cabezones se preparaban con anticipación casi un año. Ya sea sembrando yuca, maíz, plátano y otros productos de panllevar, así también como la crianza de gallinas, pavos y chanchos. Cuando faltaban pocos meses para la celebración, los cabezones con sus respectivos ayudantes cosechaban los productos y seleccionaban las gallinas y chanchos para esperar la llegada de la gran patrona. La primera semana de julio, las mujeres se dedicaban a la preparación del masato de yuca y chicha de maíz.  El 07 de j

El abuelo Wilmaco

Hace unos días, en Trazos, mi amigo Reymer y yo celebramos con un six pack de latas la culminación de su novela  El abuelo Wilmaco . Se trata de una historia ilustrada que habla del amor, no solo del que sentía Wilmaco por Romina y su hijo Yaro, también del amor hacia la naturaleza. Conocí a Reymer hace unos años y desde entonces hemos sido muy amigos. No. Mentira. La verdad es que casi no lo veo, pero sí hemos coincidido en varios eventos literarios y, para ser francos, siempre he admirado su determinación y compromiso con la literatura. Cuando me dijo que ya había culminado su proyecto y me envío sus escritos para leerlos, además de sentirme muy feliz de su logro, no dudé un segundo en ser partícipe de su edición y publicación. Y, ergo, he aquí el resultado. El abuelo Wilmaco  resalta a los hombres del campo dedicados al trabajo por un futuro prometedor. Pero la vida es incierta, agradable y nefasta a la vez. Esa es la vida, y Wilmaco, con sus nueve décadas, lo sabe y entiende